智慧上进•江西省2026届七年级《学业测评》分段训练(一)英语试题

作者: 来源:2024届全国大联考答案网 2025-09-27 06:18:25  阅读:16次

智慧上进•江西省2026届七年级《学业测评》分段训练(一)英语试题正在持续更新,目前2024届全国大联考答案网为大家整理了相关试题及答案,供大家查缺补漏,高效提升成绩。

11:55P(1)词数少于120的,酌情扣分;(2)书写较差以致影响交际的,酚情扣分;(3)单词拼写和标点符号是写作规范的重要方面,评分时应视其对交际的影响程度予以考虑,英、美拼写及词汇用法均可接受。二、各档次的给分范围和要求第七档(22—25分)一一创造了新颖、丰富、合理的内容,富有逻辑性,续写完整,与原文情境融洽度高;一一使用了多样且恰当的词汇和语法结构,表达流畅,语言错误很少,且完全不影响理解;一一自然有效地使用了段落间、语句间衔接手段,全文结构清晰,前后呼应,意义连贯。第六档(18—21分)一创造了比较丰富、合理的内容,比较有逻辑性,续写比较完整,与原文情境融洽度较高;-使用了比较多样且恰当的词汇和语法结构,表达比较流畅,有个别错误,但不影响理解;一一比较有效地使用了语句间衔接手段,全文结构比较清晰,意义比较连贯。第五档(15—17分)一一创造了基本合理的内容,有一定的逻辑性,续写基本完整,与原文情境相关;-一使用了比较恰当的词汇和语法结构,表达方式不够多样性,表达有些许错误,但基本不影响理解;一一使用了语句间衔接手段,全文结构比较清晰,意义比较连贯。第四档(11—14分)一一创造了基本完整的故事内容,但有的情节不够合理或逻辑性不强,与原文情境基本相关;一一使用了简单的词汇和语法结构,有部分语言错误和不恰当之处,个别部分影响理解;一一尚有语句衔接的意识,全文结构基本清晰,意义基本连贯。第三档(6—10分)一一内容和逻辑上有一些重大问题,续写不够完整,与原文有一定程度脱节;-所用的词汇有限,语法结构单调,错误较多且比较低级,影响理解;一一未能有效地使用语句间衔接手段,全文结构不够清晰,意义欠连贯。第二档(1—5分)一一内容和逻辑上有较多重大问题,或有部分内容抄自原文,续写不完整,与原文情境基本脱节;一所使用的词汇非常有限,语法结构单调,错误极多,严重影响理解;一一几乎没有使用语句间衔接手段,全文结构不清晰,意义不连贯,第一档(0分)一一未作答;所写内容太少或无法看清以致无法评判;所写内容全部抄自原文或与题目要求完全不相关。三、参考答案Lilyhad a simpleidea and told Alex andTom.“Let‘'s create a‘rubbish treasure hunt'.Byfinding interestingitems,we can teach the kids how cleaning safeguards their play space. After all, fun-filled activities outshinetedious lectures as teachers,” she reasoned, her tone firm yet laced with kindness. Alex and Tom readily concurred.Thekids soonnoticedwhat thevolunteersweredoing.Eager tojoin,they abandoned theirsoccerball.“Wewant to hunt too!"they pleaded shyly.“Fantastic!"Lily exclaimed,distributing a grabber to each child.As thehunt unfolded,Alex remarked,“A clean park ensures fresh air and secure play."Driven by the challenge, thechildren uncovered old toys and candy wrappers, absorbing environmental lessons along the way. When the huntdrew to a close, the park shone cleaner, and the kids realized that caring for the environment could be a thrillingquestan outcome proving that a dash of innovation can transform indifference into a sense of responsibility.答案解析(部分)阅读。存网盘页面管理转Word笔记标注
本文标签: